пятница, 13 сентября 2013 г.
пятница, 6 сентября 2013 г.
День Сивой Кобылы
Primo. В 11 утра, отчётливо в моей голове, просматривая описание требований для четырёх документов. Практически идентичные, лишь слегка по-разному сформулированные и расположенные в разном порядке. Вкупе с пятью такими же предыдущими - бред, сивой кобылы.
Secondo. В обед, читая заголовки фидов: 'Иванов: заявления главы Пентагона - "бред сивой кобылы"'. Сильно, сильно. Умеют там, наверху, поддеть друг-друга. Заинтересовалась, как это переведут Пентагону. Оказалось - raving nonsense, приблизительно, но точного аналога нет.
Terzo. В 8 часов вечера, в наушниках, Ден Симонс, 'Падение Гипериона', глава девятая:
Secondo. В обед, читая заголовки фидов: 'Иванов: заявления главы Пентагона - "бред сивой кобылы"'. Сильно, сильно. Умеют там, наверху, поддеть друг-друга. Заинтересовалась, как это переведут Пентагону. Оказалось - raving nonsense, приблизительно, но точного аналога нет.
Terzo. В 8 часов вечера, в наушниках, Ден Симонс, 'Падение Гипериона', глава девятая:
- Не совсем так, – возразила Гладстон. – Отец Хойт хотел умереть.
Я вскочил, чуть не опрокинув стул, на котором сидел, и решительно направился к пульсирующей карте.
- Бред сивой кобылы, – отрезал я. – Даже если он этого и хотел, другие были обязаны его спасти… И вы тоже. А вы позволили ему умереть!
- Да.
среда, 4 сентября 2013 г.
Синий
Небо в августе, бездонно-сине-лиловое, с яркими звёздами, заполняет до края и тонешь, не в силах оторвать взгляд и вырваться. В голове смутно всплывает воспоминание об услышанной давным-давно истине - если долго смотреть на небо, то можно сойти с ума. И уже осознанно хочется утонуть в этой синеве, хочется сойти с ума.
Если бы было возможно смотреть на ту, настоящую, звёздную ночь Ван Гога в своей спальне, на белой стене.
Платье, строгое, но по женскому силуэту, с открытым декольте, чуть ниже (или выше) колен. Лёгкая блузка, почти чёрная, с металлическими пластинами, которые только подчёркивают это дуновение предгрозового ветра. И туфли, на высоком тонком каблуке, замшевые, как символ всего самого элегантного во вселенной.
Синий бархат. Чтобы заснуть, представляешь, как перед тобой раскатывается полотно и вглядываешься, пытаясь рассмотреть мягкость и, проваливаясь в сон, ощущаешь прикосновение тёплой ткани к щеке.
Стол, крашеный сине. Не у меня, но, как у меня.
Старая бабушкина кружка, которой сто лет, когда-то белая внутри, с золотой каймой, а теперь жёлтыми разводами - чай. И с витиеватым синим рисунком снаружи, то ли птица, то ли вьюнок. Бабушка.
Цвет небесный, синий цвет
Полюбил я с малых лет.
В детстве он мне означал
Синеву иных начал.
И теперь, когда достиг
Я вершины дней своих,
В жертву остальным цветам
Голубого не отдам.
Он прекрасен без прикрас.
Это цвет любимых глаз.
Это взгляд бездонный твой,
Напоенный синевой.
Это цвет моей мечты.
Это краска высоты.
В этот голубой раствор
Погружен земной простор.
Это легкий переход
В неизвестность от забот
И от плачущих родных
На похоронах моих.
Это синий негустой
Иней над моей плитой.
Это сизый зимний дым
Мглы над именем моим.
(1841 Н. Бараташвили. Перевод Б. Пастернак)
Если бы было возможно смотреть на ту, настоящую, звёздную ночь Ван Гога в своей спальне, на белой стене.
Платье, строгое, но по женскому силуэту, с открытым декольте, чуть ниже (или выше) колен. Лёгкая блузка, почти чёрная, с металлическими пластинами, которые только подчёркивают это дуновение предгрозового ветра. И туфли, на высоком тонком каблуке, замшевые, как символ всего самого элегантного во вселенной.
Синий бархат. Чтобы заснуть, представляешь, как перед тобой раскатывается полотно и вглядываешься, пытаясь рассмотреть мягкость и, проваливаясь в сон, ощущаешь прикосновение тёплой ткани к щеке.
Стол, крашеный сине. Не у меня, но, как у меня.
Старая бабушкина кружка, которой сто лет, когда-то белая внутри, с золотой каймой, а теперь жёлтыми разводами - чай. И с витиеватым синим рисунком снаружи, то ли птица, то ли вьюнок. Бабушка.
Цвет небесный, синий цвет
Полюбил я с малых лет.
В детстве он мне означал
Синеву иных начал.
И теперь, когда достиг
Я вершины дней своих,
В жертву остальным цветам
Голубого не отдам.
Он прекрасен без прикрас.
Это цвет любимых глаз.
Это взгляд бездонный твой,
Напоенный синевой.
Это цвет моей мечты.
Это краска высоты.
В этот голубой раствор
Погружен земной простор.
Это легкий переход
В неизвестность от забот
И от плачущих родных
На похоронах моих.
Это синий негустой
Иней над моей плитой.
Это сизый зимний дым
Мглы над именем моим.
(1841 Н. Бараташвили. Перевод Б. Пастернак)
Подписаться на:
Сообщения (Atom)
